Смотрю "Берсерк: Золотой Век" и чувствую когнитивный диссонанс. Потом доходит, что в фильме Гриффита озвучивает не Морикава Тосиюки, а Сакурай Такахиро...
вторник, 02 апреля 2013
вторник, 05 марта 2013
02.03.2013 в 13:08
Пишет Doctor Offline:одна история о кузнеце и ювелире
У моего брата красивый хэдканон о Фрерине, тонкий, с задерживающими внимание деталями.
И после обсуждения нескольких таких деталей мне захотелось написать зарисовку.
Брат, я все никак не расскажу тебе о своем хэдканоне, но вот сдержал другое обещание.
Это тебе.
читать дальше
URL записиУ моего брата красивый хэдканон о Фрерине, тонкий, с задерживающими внимание деталями.
И после обсуждения нескольких таких деталей мне захотелось написать зарисовку.
Брат, я все никак не расскажу тебе о своем хэдканоне, но вот сдержал другое обещание.
Это тебе.
читать дальше
понедельник, 11 февраля 2013
Оригинал взят у
elenhild в Тяжелые башмаки
Матушка Гэмджи пришла в "Зеленый дракон" за солью. Соль кончилась в доме, подумать только! В трактире нынче сидели какие-то чужаки - не по-хоббитски здоровенные, в вязаных рубахах и кожаных куртках, обросшие все, даже на щеках волосы, страсть какая!
читать дальше

Матушка Гэмджи пришла в "Зеленый дракон" за солью. Соль кончилась в доме, подумать только! В трактире нынче сидели какие-то чужаки - не по-хоббитски здоровенные, в вязаных рубахах и кожаных куртках, обросшие все, даже на щеках волосы, страсть какая!
читать дальше
пятница, 25 января 2013
Оригинал взят у
elenhild в Золото, серебро и железо
Ей больше подошло бы имя Сив. Она была золотой - золотые волосы, топазовые глаза. Среди черных и рыжих братьев и кузенов - как осколок солнца. Косы убирала короной вокруг головы, свободные пряди от висков и вдоль щек унизывала самоцветными колечками. А на пальцах колец не носила – говорила, неудобно.
читать дальше

Ей больше подошло бы имя Сив. Она была золотой - золотые волосы, топазовые глаза. Среди черных и рыжих братьев и кузенов - как осколок солнца. Косы убирала короной вокруг головы, свободные пряди от висков и вдоль щек унизывала самоцветными колечками. А на пальцах колец не носила – говорила, неудобно.
читать дальше
четверг, 24 января 2013
Оригинал взят у
elenhild в Сидеть на дереве
Удивить Келеборна сидением на дереве было почти невозможно. В конце концов, он был родом из Дориата, в котором никому не возбранялось сидеть на деревьях, и однажды это даже стало частью судебного разбирательства... впрочем, это было так давно, что уже и неважно...
читать дальше

Удивить Келеборна сидением на дереве было почти невозможно. В конце концов, он был родом из Дориата, в котором никому не возбранялось сидеть на деревьях, и однажды это даже стало частью судебного разбирательства... впрочем, это было так давно, что уже и неважно...
читать дальше
суббота, 22 декабря 2012
19.12.2012 в 11:14
Пишет KelRian:Псто самолюбования
Псто самолюбования или "Два года в ЛоГГ".
Каюсь, этот ваш канон я так и не пересматривала толком. Очень отрывисто. И кусками. Мне как-то приятнее помнить свой личный.
А основной характеристикой этого года - стала графомань.
[....]
Остается 100 тыс слов. Изних около 40ка тыс по ОТП, ОТП это внезапно. Я как-то очень сильно поняла, чем отличается шипперество от отп.
Обоснуй для секса? Легко. Эти двое находятся в одной комнате.
И очень странное, очень полное "понимание" Ройенталя.Гормоны, чо.
бонус для меня
И еще 60 тыс слов сказок. В подарок и для себя, грустной или радостной, ангстовой, кошмарной или наоборот, светлой и доброй.
Я не пишу серьезные истории. Я пишу сказки, стараясь выйти в хорошую ветку, если это возможно.
Ну и вообще я мало пишу. У меня регулярно неписец. Ага. Мне жутко неудобно, но все равно. Я регулярно ною это в ухо всем желающим.
Потому что как-то вдруг оказалось, что графоманство - очень на самом деле здорово улучшает качество жизни. Кто бы мог подумать, что ЛоГГ, что этот мультик... в общем столько всего. И внезапные пейринги, и крэковые пейринги, и несуразные, и счастье всем даром. И новые люди... Чижик, Крейди, Мэлис - можно я вынесу вас отдельно?
Ну и вообще, я-то была уверена, что в этом году уже точно отпустит ))
URL записиПсто самолюбования или "Два года в ЛоГГ".
Каюсь, этот ваш канон я так и не пересматривала толком. Очень отрывисто. И кусками. Мне как-то приятнее помнить свой личный.
А основной характеристикой этого года - стала графомань.
[....]
Остается 100 тыс слов. Изних около 40ка тыс по ОТП, ОТП это внезапно. Я как-то очень сильно поняла, чем отличается шипперество от отп.
Обоснуй для секса? Легко. Эти двое находятся в одной комнате.
И очень странное, очень полное "понимание" Ройенталя.
бонус для меня
И еще 60 тыс слов сказок. В подарок и для себя, грустной или радостной, ангстовой, кошмарной или наоборот, светлой и доброй.
Я не пишу серьезные истории. Я пишу сказки, стараясь выйти в хорошую ветку, если это возможно.
Ну и вообще я мало пишу. У меня регулярно неписец. Ага. Мне жутко неудобно, но все равно. Я регулярно ною это в ухо всем желающим.
Потому что как-то вдруг оказалось, что графоманство - очень на самом деле здорово улучшает качество жизни. Кто бы мог подумать, что ЛоГГ, что этот мультик... в общем столько всего. И внезапные пейринги, и крэковые пейринги, и несуразные, и счастье всем даром. И новые люди... Чижик, Крейди, Мэлис - можно я вынесу вас отдельно?
Ну и вообще, я-то была уверена, что в этом году уже точно отпустит ))
Вот так оно работает. Текст, фильм, сериал служат только точкой опоры и источником имен и визуализации персонажей.
Примечания:
ОТП - Only True Pairing. В данном случае это Ройэнталь и Оберштайн.
Ссылки для ознакомления (слэш с Фэндомной Битвы-2012):
Детальный отчет.
Дороги назад - нет. Совместно с Мэлис Крэш.
Императорская ложа.
Как мне вас представить?..
Каникулы.
Поцелуй со вкусом вина.
Предатель.
Разрешите мне.
Традиция.
вторник, 18 декабря 2012
Пишет ramendik:
Ни о каком реальном наступлении на права женщин в РФ мне неизвестно, закон, дающий женщине время подумать и возможность обратиться за помощью когда на неё давят в пользу аборта, я вчистую поддерживаю (при том что полный запрет по ирландскому образцу не считаю в России реализуемым, к сожалению). Я сторонник жёсткого установления правил в тюрьмах и подавления так называемых "понятий" средствами вплоть до "поставить опущенных на кухню, заранее заготовить пулемёты для расстрела бунта".
Я не разбирался конкретно в Карийской трагедии, но культ тюремных самоубийц (голодовщиков) у меня тут и поближе есть. Я отношусь к Бобби Сэндсу сотоварищи вполне по Тэтчер. "Mr. Sands was a convicted criminal. He chose to take his own life. It was a choice that his organisation did not allow to many of its victims". Отравившиеся в тюрьме в России описаны как "политичесике заключённые", если они были из насильственных организаций, то высказывание Тэтчер применимо без изменений.
Коррупция в следственной и судебной системе - проблема действительно серьёзная. К сожалению, мне неизвестно, где её нет.
URL комментария
Карийская трагедия - массовая попытка политзаключенных в 1889 году покончить с собой в знак протеста против невыносимых условий содержания и насилия. В немалой степени способствовала отмене телесных наказний для женщин в 1893.
Вот такой вот набор воззрений.
18.12.2012 в 00:41
Ни о каком реальном наступлении на права женщин в РФ мне неизвестно, закон, дающий женщине время подумать и возможность обратиться за помощью когда на неё давят в пользу аборта, я вчистую поддерживаю (при том что полный запрет по ирландскому образцу не считаю в России реализуемым, к сожалению). Я сторонник жёсткого установления правил в тюрьмах и подавления так называемых "понятий" средствами вплоть до "поставить опущенных на кухню, заранее заготовить пулемёты для расстрела бунта".
Я не разбирался конкретно в Карийской трагедии, но культ тюремных самоубийц (голодовщиков) у меня тут и поближе есть. Я отношусь к Бобби Сэндсу сотоварищи вполне по Тэтчер. "Mr. Sands was a convicted criminal. He chose to take his own life. It was a choice that his organisation did not allow to many of its victims". Отравившиеся в тюрьме в России описаны как "политичесике заключённые", если они были из насильственных организаций, то высказывание Тэтчер применимо без изменений.
Коррупция в следственной и судебной системе - проблема действительно серьёзная. К сожалению, мне неизвестно, где её нет.
Карийская трагедия - массовая попытка политзаключенных в 1889 году покончить с собой в знак протеста против невыносимых условий содержания и насилия. В немалой степени способствовала отмене телесных наказний для женщин в 1893.
Вот такой вот набор воззрений.
воскресенье, 16 декабря 2012
Пишет ramendik:
По каждой фразе можно написать страницу разбора. Комментарии по изложенным тезисам приветствуются.
16.12.2012 в 15:57
В российской истории они (активисты - КК) привели к катастрофе Февраля. В современности "права и свободы" превращаются нередко в полнейший фарс, притом кровавый фарс. От Ливии, где Амнести Интернешнл наштамповала нарушений "злобному диктатору Каддафи" и тщательно не замечала таковых у его противников, пока Каддафи не был убит и в Ливии не воцарились бандиты. До так называемого трибунала по Югославии, недавно оправдавшего военных преступников - хорватов и косоваров. "Права" теперь означают, что убивать сербов можно. а сербам защищаться - нет.
Да, это не настоящие права, это "на седалище моисеевом сели книжники и фарисеи". Но понять "трясёт при словах" на этом фоне по-моему очень даже можно.
А эффективность демократии пока что весьма спорна. Самое старое неизменное демократическое государство существует примерно с 1867 года (я про США с реконструкции, довоенная система была заметно другой). Сравните с тем, сколько простояла монархическая Византия. Демократия ещё не доказала своих превосходств на длительном забеге, и к ней есть серьёзные вопросы. В частности парадокс, когда избиратели голосуют за раздачу плюшек самим себе.
URL комментарияДа, это не настоящие права, это "на седалище моисеевом сели книжники и фарисеи". Но понять "трясёт при словах" на этом фоне по-моему очень даже можно.
А эффективность демократии пока что весьма спорна. Самое старое неизменное демократическое государство существует примерно с 1867 года (я про США с реконструкции, довоенная система была заметно другой). Сравните с тем, сколько простояла монархическая Византия. Демократия ещё не доказала своих превосходств на длительном забеге, и к ней есть серьёзные вопросы. В частности парадокс, когда избиратели голосуют за раздачу плюшек самим себе.
По каждой фразе можно написать страницу разбора. Комментарии по изложенным тезисам приветствуются.
среда, 12 декабря 2012
Вот некая nata_racoon поучает ленивых-преленивых переводчиков:
Юзер Кэтрин Кинн, которую ты, возможно, знаешь, давеча возмущалась на фантлабе, что переводчикам мало платят, потому что книгу в 25 авторских, мол, по-хорошему надо переводить год. Но если не сидеть в контактике и жежешечке за восемь часов в день делается пол-листа сложного перевода без напряга. С напрягом - 0,8 листа. То есть в описанном Стругацкими режиме "5 страниц до обеда, три страницы перед ужинам" выходит 50 рабочих дней, два с половиной месяца даже с выходными и вычиткой.
Ей кто-то пытался объяснить, что в случае осуществления ее мечты книга будет стоить 800 рублей (на самом деле больше), но там народ знает только сложение-вычитание, проценты в голову не берут, так что не поняли. А казалось бы, где книги, а где нефть.
Именно так и рассуждают нынешние издатели. На книгу в 25-30 авторских листов типовой срок для перевода - три месяца. В результате мы имеем то, что имеем - на том же ФантЛабе постоянно раздаются вопли в адрес переводчиков, испортивших сто сорок три книги из ста сорока четырех.
Да, можно переводить по пол-листа художественного текста в день. StahlLicht однажды поставила рекорд - полтора авторских листа за сутки. Один раз в жизни, больше она таких экспериментов не ставила.
Процесс перевода выжирает ресурсы. Через три часа чувствуешь себя тряпочкой и перестаешь отличать английский текст от русского.
Научный, информационный, даже научно-популярный текст переводить на порядок легче, если переводчик в теме.
Делать по пол-листа в день без ущерба качеству можно в любовных романах. И то только изрядно набив на них руку, чтобы на задумываться.
Вот я сейчас имею дело с книжкой, которую, вполне возможно, переводили по пол-листа в день. Результат проще стереть нафиг, а книжку перевести заново.
UPD. Со списком переводов Н. Аллунан aka можно ознакомиться на ФантЛабе: fantlab.ru/translator1315.
Юзер Кэтрин Кинн, которую ты, возможно, знаешь, давеча возмущалась на фантлабе, что переводчикам мало платят, потому что книгу в 25 авторских, мол, по-хорошему надо переводить год. Но если не сидеть в контактике и жежешечке за восемь часов в день делается пол-листа сложного перевода без напряга. С напрягом - 0,8 листа. То есть в описанном Стругацкими режиме "5 страниц до обеда, три страницы перед ужинам" выходит 50 рабочих дней, два с половиной месяца даже с выходными и вычиткой.
Ей кто-то пытался объяснить, что в случае осуществления ее мечты книга будет стоить 800 рублей (на самом деле больше), но там народ знает только сложение-вычитание, проценты в голову не берут, так что не поняли. А казалось бы, где книги, а где нефть.
Именно так и рассуждают нынешние издатели. На книгу в 25-30 авторских листов типовой срок для перевода - три месяца. В результате мы имеем то, что имеем - на том же ФантЛабе постоянно раздаются вопли в адрес переводчиков, испортивших сто сорок три книги из ста сорока четырех.
Да, можно переводить по пол-листа художественного текста в день. StahlLicht однажды поставила рекорд - полтора авторских листа за сутки. Один раз в жизни, больше она таких экспериментов не ставила.
Процесс перевода выжирает ресурсы. Через три часа чувствуешь себя тряпочкой и перестаешь отличать английский текст от русского.
Научный, информационный, даже научно-популярный текст переводить на порядок легче, если переводчик в теме.
Делать по пол-листа в день без ущерба качеству можно в любовных романах. И то только изрядно набив на них руку, чтобы на задумываться.
Вот я сейчас имею дело с книжкой, которую, вполне возможно, переводили по пол-листа в день. Результат проще стереть нафиг, а книжку перевести заново.
UPD. Со списком переводов Н. Аллунан aka можно ознакомиться на ФантЛабе: fantlab.ru/translator1315.
понедельник, 03 декабря 2012
Ну что, naurtinniell закрыла дискуссию с замечательное формулировкой, которая прекрасно описывается известным мемом: "Я ни во что не хочу вникать, я хочу только фыр-фыр-фыр".
четверг, 29 ноября 2012
Еще один отзыв на ЛоГГ.
Отзыв как отзыв, но вот фраза, которая привлекал мое внимание: "Хотя меня вообще трясет при словах "права и свободы", так что здесь фактор субъективный".
То есть человек пользуется правами и свободами, но от слов его трясет. Видимо, жизнь городской мещанки или крепостной крестьянки ей милее. Или очень хочется всю жизнь прожить под опекой - отца. брата, мужа, сына - и чтобы все расходы только под их контролем, и все передвижения, и никакой работы, место женщины дома, дома и только дома.
Невдомек, что за то, чтобы она поулчила образование, свой источник дохода и была признана полностью дееспособной, в борьбе за права и свободы во множестве сложили головы ярые борцы за идею.
Там же, в комментариях, она сообщает:
Я понимаю, это новое поколение. Которое не учит историю и выросло на киноностальгии по "России, которую мы потеряли". То есть человек намертво не понимает, в чем смысл сцены, когда политика, который с трибуны призывает граждан пойти вялотекущую войну и там пожертвовать жизнью, спрашивают: а чем он сам готов пожертвовать? Пойдет на передовую или как?
Ну и отношение к митингу и публичным протестам вообще. Мощнейшая психологическая защита, отторжение.
А уж не понять, насколько узнаваемы политичиеские дела в "Легенде", насколько злободневны... Психзащита.
28.11.2012 в 23:10
Пишет naurtinniell:Какая зараза посоветовала мне посмотреть ЛоГГ? Нет, я знаю, кто это был, но мне от этого не легче. Давала же себе честное слово никогда не смотреть сериалы, так ведь нет, не удержалась.
Кстати, у меня в ПЧ есть люди, которые это всерьез курят? В избранном бегали посты, точно видела.
читать дальше
URL записиКстати, у меня в ПЧ есть люди, которые это всерьез курят? В избранном бегали посты, точно видела.
читать дальше
Отзыв как отзыв, но вот фраза, которая привлекал мое внимание: "Хотя меня вообще трясет при словах "права и свободы", так что здесь фактор субъективный".
То есть человек пользуется правами и свободами, но от слов его трясет. Видимо, жизнь городской мещанки или крепостной крестьянки ей милее. Или очень хочется всю жизнь прожить под опекой - отца. брата, мужа, сына - и чтобы все расходы только под их контролем, и все передвижения, и никакой работы, место женщины дома, дома и только дома.
Невдомек, что за то, чтобы она поулчила образование, свой источник дохода и была признана полностью дееспособной, в борьбе за права и свободы во множестве сложили головы ярые борцы за идею.
Там же, в комментариях, она сообщает:
Лэй Чин, А чем вам Джессика-то не угодила? Боролась за мир, героически погибла...
Хм, вероятно, дело в том, что я вообще настороженно отношусь к ярым борцам за идею. За любую идею. А Джессика меня неприятно удивила первым публичным выступлением - я так и не поняла, чего она хотела. Чтобы правительство дружными рядами на фронт ушло? Так не бывает. Мир - оно хорошо, но неужели она не понимала, устраивая митинг, что его могут разогнать оружием? Обязана была понимать, если лезет в политику, что рискует жизнью людей.
URL комментарияХм, вероятно, дело в том, что я вообще настороженно отношусь к ярым борцам за идею. За любую идею. А Джессика меня неприятно удивила первым публичным выступлением - я так и не поняла, чего она хотела. Чтобы правительство дружными рядами на фронт ушло? Так не бывает. Мир - оно хорошо, но неужели она не понимала, устраивая митинг, что его могут разогнать оружием? Обязана была понимать, если лезет в политику, что рискует жизнью людей.
Я понимаю, это новое поколение. Которое не учит историю и выросло на киноностальгии по "России, которую мы потеряли". То есть человек намертво не понимает, в чем смысл сцены, когда политика, который с трибуны призывает граждан пойти вялотекущую войну и там пожертвовать жизнью, спрашивают: а чем он сам готов пожертвовать? Пойдет на передовую или как?
Ну и отношение к митингу и публичным протестам вообще. Мощнейшая психологическая защита, отторжение.
А уж не понять, насколько узнаваемы политичиеские дела в "Легенде", насколько злободневны... Психзащита.
вторник, 20 ноября 2012
allye.diary.ru/p182691604.htm - вот отзыв на ЛоГГ, который я могу проиллюстрировать только известным анекдотом:
Медкомиссия. К психиатру заходит очередной поциент. Доктор стучит по коленке, дергает за ухо, потом начинает показывать картинки:
Д: - Что вы видите? Скажите, что здесь изображено?
П: - Жопа.
Д: - а вот на этой картинке?
П: - Жопа.
Доктор показывает еще пять картинок теста Роршаха, а пациент знай себе твердит, что видит жопу.
Потом доктор достает картинку ежика и показывает пациенту
Д: - А что изображено на этой картинке?
П: - Жопа.
Доктор в фшоке, спрашивает:
- Как же так?
П: - Да я ее везде вижу.
Медкомиссия. К психиатру заходит очередной поциент. Доктор стучит по коленке, дергает за ухо, потом начинает показывать картинки:
Д: - Что вы видите? Скажите, что здесь изображено?
П: - Жопа.
Д: - а вот на этой картинке?
П: - Жопа.
Доктор показывает еще пять картинок теста Роршаха, а пациент знай себе твердит, что видит жопу.
Потом доктор достает картинку ежика и показывает пациенту
Д: - А что изображено на этой картинке?
П: - Жопа.
Доктор в фшоке, спрашивает:
- Как же так?
П: - Да я ее везде вижу.
понедельник, 29 октября 2012
Пишет gr_gorinich:
Выделение мое.
Люди бьются с призраками в собственном воображении.
Как, скажите мне, можно ограничить чужое "творчество" в интернете? Особенно сейчас, когда завести блог, сообщество, форум - это пять минут, потраченных на регистрацию?
С кем эти люди сражались за свободу собственного творчества?
И тут же из той же компании:
То есть одной рукой дамы ратуют за свободу делать с персонажами все, что им угодно (их подруге М-ль Люсиль они что-то не пеняют за фемслэш Аннерозе/Хильда), а другой сокрушаются, что другие люди, не изих кмпании, занимаются тем же самым, но с другими пероснажами и не так.
Более того, Erna_Y практически дословно цитирует мои слова из доклада на ЛоГГо-коне (я говорила, что большая часть фанфикшена направлена на удовлетворение сексуальных фантазий и дэйдриминга).
И это пишет автор вот такого, например, текста: www.diary.ru/~erna/p173306887.htm. То есть ей отыгрывать сексуальные фантазии через героев ЛоГГ можно.
Лицемерие и двойной стандарт в ассортименте.
29.10.2012 в 14:14
М-ль Люсиль, да само собой, Миры первые пошли прорывать барьер. Хотя, если б я писала историю фандома, она была бы историей битв. Битв за свободу творчества
Там были бы первые вспышки: как старый фандом ходил пугать слэшный англофандом, и как на него там не обратили внимания. Как алена писала фики в полном идейном вакууме, и какие это были фики. Как появился, был забит и забанен на соо клип про стразы и кружева, и сколько людей пришли в фандом благодаря ему и - увы! - неизвестному его автору. Как Миры стали Мирами и сперва красиво убивали, а потом, по весне, воскрешали персонажей. Про первые туры однострочников на Мирах, про хэллоин-фест и по свары, и про кочевания фанатов туда-сюда, про апрельский сбор народа вживую, про политфест и однострочники нынешние, про ФБ... И каждый раз что-то было впервые, и каждый раз это давало толчок дальнейшему.
Ох, сколько всего было!..
URL комментария
Ох, сколько всего было!..
Выделение мое.
Люди бьются с призраками в собственном воображении.
Как, скажите мне, можно ограничить чужое "творчество" в интернете? Особенно сейчас, когда завести блог, сообщество, форум - это пять минут, потраченных на регистрацию?
С кем эти люди сражались за свободу собственного творчества?
И тут же из той же компании:
29.10.2012 в 14:14
Пишет Erna_Y:ФБ. Не в обзоры
ЛоГГ читала. Избирательно, конечно же - про свою сборную, да и то не все.
И скажу честно после ФБ - отношение к фэндому как к явлению в субкультуре и как к социальному явлению у меня изменилось к худшему. По наивности душевной я раньше считала что любить канон или каких-то его героев - это любить, и точка. А оказалось все совсем иначе. "Любить" это значит любить через них своих тараканов, поливать персонажей грязью, и отыгрывать через них разного рода сексуальный фантазии - и ладно бы, если нормальные, но когда дело доходит до фантазий того сорта, с которыми добро пожаловать к психоаналитику, тогда уже возникает недоумение. Бравировать такими вещами - доблесть?
URL записиЛоГГ читала. Избирательно, конечно же - про свою сборную, да и то не все.
И скажу честно после ФБ - отношение к фэндому как к явлению в субкультуре и как к социальному явлению у меня изменилось к худшему. По наивности душевной я раньше считала что любить канон или каких-то его героев - это любить, и точка. А оказалось все совсем иначе. "Любить" это значит любить через них своих тараканов, поливать персонажей грязью, и отыгрывать через них разного рода сексуальный фантазии - и ладно бы, если нормальные, но когда дело доходит до фантазий того сорта, с которыми добро пожаловать к психоаналитику, тогда уже возникает недоумение. Бравировать такими вещами - доблесть?
То есть одной рукой дамы ратуют за свободу делать с персонажами все, что им угодно (их подруге М-ль Люсиль они что-то не пеняют за фемслэш Аннерозе/Хильда), а другой сокрушаются, что другие люди, не изих кмпании, занимаются тем же самым, но с другими пероснажами и не так.
Более того, Erna_Y практически дословно цитирует мои слова из доклада на ЛоГГо-коне (я говорила, что большая часть фанфикшена направлена на удовлетворение сексуальных фантазий и дэйдриминга).
И это пишет автор вот такого, например, текста: www.diary.ru/~erna/p173306887.htm. То есть ей отыгрывать сексуальные фантазии через героев ЛоГГ можно.
Лицемерие и двойной стандарт в ассортименте.
вторник, 02 октября 2012
gr_gorinich вот тут подвела интересующие ее итоги ФБ по команде ЛоГГ.
Пишет gr_gorinich:
Пишет М-ль Люсиль:
То есть люди рассматривают фанфикшен как способ удовлетворения своих эротических мечтаний. Заметьте. это сказано прямым и открытым текстом.
Я, в свою очередь, рада. что команда ЛоГГ (равно как и Бакумацу) не ставила себе целью обслужить секс-мечтания публики посредством любимых героев. Хотя у ЛоГГ примерно треть текстов - попытка это сделать, но тут уж Логос сурово покарал авторов косноязычием. Бог не фраер, девочки, а также см. предыдущий пост с демотиватором.
То есть нескольких тупых слэшей без сюжета и прочее околосексуальное (и фемслэш, и два инцестных текста) вышло нечитаемо.
Дело ж не в том, что гет плохой по сути или там слэш - хороший. Меня ж восприятие секса командное интересовало.
URL комментарияПишет gr_gorinich:
01.10.2012 в 16:33
Но ведь рейтинг можно выдержать либо за счет мокрухи разной степени отвратительности, а можно - за счет тех же кинков, поданных как кинки. Ну, в смысле, кинк - ведь это кого-то увлекает, заводит, доставляет удовольствие? И можно написать, например, те же забавы с секс-игрушками так, чтобы читатель визжал от восторга и требовал проду и погорячее. Секс втроем, БДСМ, инцест...что там еще было в списке кинков? - они все допускают изображение секса и как отвратительного, и как увлекательного. Но команда в данном случае оказала предпочтение вариантам жестоким и нон-коновым...
URL комментарияПишет М-ль Люсиль:
01.10.2012 в 16:39
gr_gorinich, ну дык!
Инцест - это кинк. А еще есть, например, фетишизм - славное фап-фап-фапанье на какой-нибудь белый (серый/красный/синий) плащик. Или фемдом... или связывание, или ролевые игры. Ах, сколько вкусных кинков есть на свете!
URL комментария

То есть люди рассматривают фанфикшен как способ удовлетворения своих эротических мечтаний. Заметьте. это сказано прямым и открытым текстом.
Я, в свою очередь, рада. что команда ЛоГГ (равно как и Бакумацу) не ставила себе целью обслужить секс-мечтания публики посредством любимых героев. Хотя у ЛоГГ примерно треть текстов - попытка это сделать, но тут уж Логос сурово покарал авторов косноязычием. Бог не фраер, девочки, а также см. предыдущий пост с демотиватором.
То есть нескольких тупых слэшей без сюжета и прочее околосексуальное (и фемслэш, и два инцестных текста) вышло нечитаемо.
понедельник, 01 октября 2012
Пишет Гость ФБ:
Пишет леди Тиса:

Идея не моя, анимированный демотиватор - из челленджа 4 уровня ЛоГГ-команды.
27.09.2012 в 06:07
Райнхард у вас таки секс-символ нон-кона, и это правильно. Ему идет.
URL комментарияПишет леди Тиса:
28.09.2012 в 23:19
И правда Лоэнграмм секс-символ нон-кона... хорошо, что отмстили!
URL комментария
Идея не моя, анимированный демотиватор - из челленджа 4 уровня ЛоГГ-команды.
воскресенье, 30 сентября 2012
Пока что развернутых отзывов по 3 и 4 уровню я не писала, но кое-что себе отложила на заметку.
У Last Exile:
4 уровень: драббл "Белый рыцарь"
Весь остальной 4 уровень или плох, или ужасен.
3 уровень: миди "Первый полет" можно читать, но непонятно, зачем там голубые пилоты.
мини: "По счетам"
драбблы: "Воздушная пехота"
Остальное нечитаемо.
У Бакумацу к этим уровням начались повторы. Тем не менее в
драбблах третьего уровня есть, например, "Мелкие неприятности" и "Сосны", а такю"же "САйто Хаджиме меняет фамилию".
В мини: "Вот и всё, прекрасная" и "Необыкновенные приключения Ямамото Кадзумы"
МИди третьего: ничего.
Драббля четвертого: "Первая брачная". "И смешно, и не пошло" (с)
Остальное пока не читала.
у Блича - ничего вообще. Удивительно, но за всю ФБ мне не понравился ни один бличовый текст. И даже внимания не привлек.
У ЛоГГ.
Третий уровень:
Драбблы: fk-2012.diary.ru/p179752640.htm
Мини: "Впервые" (на любителя любовных сцен) и "Злословие". Остальное либо скучно, либо пошло, либо тупой слэш.
Миди: "Русалка", "Эль-Фасиль, 788" и "История Хайнриха фон Кюммеля, музыканта и неудачника", который хорошо начался, но к концу как-то увял и скомкался.
4 уровень
Драбблы: fk-2012.diary.ru/p180524212.htm, "Голоса рыб", "Протокол", "Драуг". Еще есть аллегорическое стихотворение в прозе "Мы все так любим ее"
Мини: fk-2012.diary.ru/p180786231.htm, fk-2012.diary.ru/p180786466.htm, fk-2012.diary.ru/p180786464.htm - по одном удостойному тексту минимум. Чего не читать: слэш просто ради слэша "Детальный отчет" и "Хороший мальчик".
Миди: "В тот день она всплывает из пучин", "Седьмая жертва" - детектив с маньяком, "Черный ворон" - забавный АУ-трэш на любителя, "Забыть нельзя помиловать".
У Last Exile:
4 уровень: драббл "Белый рыцарь"
Весь остальной 4 уровень или плох, или ужасен.
3 уровень: миди "Первый полет" можно читать, но непонятно, зачем там голубые пилоты.
мини: "По счетам"
драбблы: "Воздушная пехота"
Остальное нечитаемо.
У Бакумацу к этим уровням начались повторы. Тем не менее в
драбблах третьего уровня есть, например, "Мелкие неприятности" и "Сосны", а такю"же "САйто Хаджиме меняет фамилию".
В мини: "Вот и всё, прекрасная" и "Необыкновенные приключения Ямамото Кадзумы"
МИди третьего: ничего.
Драббля четвертого: "Первая брачная". "И смешно, и не пошло" (с)
Остальное пока не читала.
у Блича - ничего вообще. Удивительно, но за всю ФБ мне не понравился ни один бличовый текст. И даже внимания не привлек.
У ЛоГГ.
Третий уровень:
Драбблы: fk-2012.diary.ru/p179752640.htm
Мини: "Впервые" (на любителя любовных сцен) и "Злословие". Остальное либо скучно, либо пошло, либо тупой слэш.
Миди: "Русалка", "Эль-Фасиль, 788" и "История Хайнриха фон Кюммеля, музыканта и неудачника", который хорошо начался, но к концу как-то увял и скомкался.
4 уровень
Драбблы: fk-2012.diary.ru/p180524212.htm, "Голоса рыб", "Протокол", "Драуг". Еще есть аллегорическое стихотворение в прозе "Мы все так любим ее"
Мини: fk-2012.diary.ru/p180786231.htm, fk-2012.diary.ru/p180786466.htm, fk-2012.diary.ru/p180786464.htm - по одном удостойному тексту минимум. Чего не читать: слэш просто ради слэша "Детальный отчет" и "Хороший мальчик".
Миди: "В тот день она всплывает из пучин", "Седьмая жертва" - детектив с маньяком, "Черный ворон" - забавный АУ-трэш на любителя, "Забыть нельзя помиловать".
суббота, 15 сентября 2012
Переводчики!
Запомните, что rabbit - это кролик! Кролик! А заяц - это hare.
А hide - не только глагол "прятать", но и существительное "шкура"!
И fell - тоже "шкура", а не только глагол "рубить" и вторая форма от глагола "падать" (fall)!
А bitter - не только "горький", но прежде всего "резкий, сильный и жестокий (мороз)", а также "острый". И bitter foe - вовсе не "горький враг", а заклятый, злейший.
Переводчики Мартина! Winterfell - это замок Зима Настала или Жестокая Зима (ср. Fall - осень, fall of rain - сильный ливень). А Bittersteel - Острая Сталь. Острая, а не горькая! И девиз Золотого Отряда - "Под золотом - острая сталь". И Bitterbrige - Опасный Мост. А не горький. Вы его что, лизали, что ли?
Запомните, что rabbit - это кролик! Кролик! А заяц - это hare.
А hide - не только глагол "прятать", но и существительное "шкура"!
И fell - тоже "шкура", а не только глагол "рубить" и вторая форма от глагола "падать" (fall)!
А bitter - не только "горький", но прежде всего "резкий, сильный и жестокий (мороз)", а также "острый". И bitter foe - вовсе не "горький враг", а заклятый, злейший.
Переводчики Мартина! Winterfell - это замок Зима Настала или Жестокая Зима (ср. Fall - осень, fall of rain - сильный ливень). А Bittersteel - Острая Сталь. Острая, а не горькая! И девиз Золотого Отряда - "Под золотом - острая сталь". И Bitterbrige - Опасный Мост. А не горький. Вы его что, лизали, что ли?